Reading ‘Meghaduta’ in the times of climate change

Diplomat-poet Abhay K’s new translation of the Sanskrit classic is especially sensitive to rich biodiversity of ancient India

ashishm

Ashish Mehta | October 11, 2021 | New Delhi


#Abhay K   #Kalidasa   #Meghaduta   #Sanskrit   #literature   #Books   #environment   #biodiversity   #climate change   #Covid-19   #lockdown   #nature  
(GN Photo)
(GN Photo)

Kalidasa’s Meghaduta: The Cloud Messenger
Translated by Abhay K.
Bloomsbury / 114 pages / Rs 399


‘Meghduta’, a ‘messenger-poem’ of about 110 stanzas, is among the most precious jewels of Sanskrit literature, a classic acknowledged around the world for centuries. It is arguably the one work of Indian literature translated most often: Around 250 editions exist in various languages. In English, it appeared the first time in 1813-14 in the translation of Orientalist Horace Hayman Wilson, and there have been dozens of further renditions. The latest in the series is this one by diplomat-poet Abhay K. Why one more?

“A classic is a book which with each rereading offers as much of a sense of discovery as the first reading,” says Italo Calvino (whose birth anniversary would be celebrated this week). The many aphoristic definitions and characteristics of classics from the Italian master repeat this theme: Classis is the one that has never finished saying what it has to say. And a translation is a way of reading. A new translation, above all, reads the work from a contemporary perspective, apart from expressing its content in contemporary parlance.

Thus, while Abhay brings his poetic sensitivity in rendering in mellifluous English the exiled Yaksha’s plea to the cloud to take his message to his beloved, what is more striking is the awareness of nature in the great poem.

Yes, ‘Meghduta’ is a sensuous love poem. Kalidasa’s incomparable descriptions of natural beauty come from a lover who is separated from his beloved at the beginning of the monsoon season. In giving the roadmap to the cloud and marking out regions along the way, he can’t help but speak of rivers and mountains in sensual ways:

“Like the slender arms of the lady river,
Vanira branches reach out to take away her
Water garment and expose her thighs, the banks.”


It is the coming together of two perennial themes of poetry, romantic love and beauty of nature, that has made ‘Meghaduta’ readers’ favourite over centuries. And Abhay has made it available, accessible to the next-gen readers too. When A.N.D. Haksar, among the most respected names in Sanskrit-English translation, praises this work as “very well translated” and bringing “a fresh sense of the original”, little needs to be said further on that count.

Yet, the added reading that Abhay’s version highlights is Kalidasa’s acute awareness of the rhythms of nature, of the fragility of flora and fauna. In this marvelously produced edition, there is a concerted effort to chart the biodiversity of India of the fourth-fifth century.

In his prefatory note, the translator writes:

“Lockdown across the planet has taught us to pay attention to our surroundings as Kalidasa has done in this exquisite poem, reminding us of all the beauty waiting to be discovered by slowing down, listening to birdsong, smelling the fragrance of flowers, reading books, thinking about our relationship with the nature and how to tackle the three biggest challenges our planet faces today—biodiversity loss, climate change and environmental pollution.”

This edition, thus, presents a compendium of the names of “the plants and animals, rivers, mountains, traditions and styles”. ‘Sarika’ is a common talking Maina, Gracula religiosa, ‘Madhavi’ is a kind of Jasmine and ‘Kurubakas’ is amaranth hedge. These footnotes recreate for us the world of Kalidasa, the world that is vanishing before our eyes.

In Abhay’s translation, the great poet is inviting us to pay attention to our relationship with the environment. Nature is traditionally seen as the nurturing mother (“Mother Nature”), but it could be a beloved too. And the beauty of that beloved will wither away, if we are not careful.

Also read: A previous interview with Abhay K:
https://www.governancenow.com/views/interview/poetry-and-diplomacy-combine-ambiguity-and-brevity-diplomat-abhay-kumar
 

Comments

 

Other News

Central Railways runs over 800 Kisan Railway trips

To ensure bigger access to farm produce and provide new markets with quick transportation and subsidy at 50%, the Kisan Rail has been bringing prosperity, joy, and hope to farmers of Maharashtra. On November 28, the Central Railway ran its 800th  trip of Kisan Rail from Sangola to Muzaffarpur.

Omicron forces Mumbai to delay school reopening

The looming threat of the new Covid strain B.1.1.529, known as Omicron, has pushed the Brihanmumbai Municipal Corporation (BMC) to postpone the reopening of schools for classes 1-7 to December 15. Earlier, these classes were scheduled to reopen from December 1. The education department of t

4 Industrial Smart Cities built under the aegis of DMIC: asserts Commerce Ministry

 Source: PTI   As many as 4 greenfield industrial smart cities or nodes are being built under Delhi-Mumbai Industrial Co

Center completed more than 3000 smart city projects valued INR 53, 575 crores: Kaushal Kishore, MoS, MOHUA

 The Minister of State, Ministry of Housing and Urban Affairs(MoHUA), Kaushal Kishore recently shared information in the Rajya Sabha, stating the central government successfully completed 3000 smart cities projects

Andhra Pradesh Chief Secretary, Sameer Sharma gets extension for 6 months

 An official release by the Government of India recently extended the tenure by six months for Chief Secretary, Andhra Pradesh, Sameer Sharma from December 1, 2021. A 1985 batch, senior IAS officer, Sharma w

Central Government approves of appointing 9 Officers for Joint Secretary or equivalent role

The Government of India led by the Prime Minister Narendra Modi, sanctioned empanelment of nine officers from IAS, IRSS, ISS and IRTS cadre for Joint Secretary or equivalent position in the Centre.

Visionary Talks: Dr. Naresh Trehan, CMD Medanta Heart Institute with Kailashnath Adhikari



Archives

Current Issue

Opinion

Facebook    Twitter    Google Plus    Linkedin    Subscribe Newsletter

Twitter